Támogassa Ön is Alapítványunkat adója 1 százalékával!
Adószám: 18261688-1-16, „Velemjáró” Alapítvány.
A Rendelkező nyilatkozat PDF formátumban letölthető innen.
Az Alapítvány neve: | „Velemjáró” Alapítvány |
Székhelye: | 5071 Besenyszög, Rákóczi út 7. |
Adószáma: | 18261688-1-16 |
Számlavezető pénzintézet: | CIB Bank Zrt. |
Bankszámlaszám: | 11101301-75010386-11000004 |
IBAN szám: | HU39 1110 1301 7501 0386 1100 0004 |
Az Alapítvánnyal kapcsolatos érdeklődés vagy adóigazolás igénylése esetén az alábbi mail-címre írjon: velemjaro@refcursillo.hu
Amennyiben adománnyal is hozzájárul a Református Cursillo céljainak eléréséhez, és erről adóigazolást szeretne kapni, kérjük küldje el nevét, címét és adóazonosító jelét vagy adószámát tárgyév december 31-ig. Az adóigazolásokat a következő év január 31-ig postázzuk.
Az Alapítvány Közhasznúsági Jelentései:
Mit jelent az, hogy "Velemjáró"?
"Velem járó", ami latinul "vade mecum" (szó szerint: járj velem)! Ezt a kifejezést manapság akkor használjuk (egybeírva), ha tápszerek, gyógyszerek, ápolószerek, illatszerek sűrítményeiről beszélünk.
A szó eredete a középkorba nyúlik vissza, és a kötött könyvek elterjedésével kapcsolatos. A kódexek nagyalakú lapjait vagy íveit ékesen díszített fedelekből és gerincből álló borítással látták el. Ezek a művészi fedelek fából vagy bőrből készültek. Ha egy ilyen könyvet "leemeltünk" a polcról, az valóban tekintélyes súly megemelését jelentette. Olvasásukhoz olvasóállványt használtak. Egyáltalán nem voltak kézben tarthatók, hordozhatók. A könyveket így csak bent a kolostor könyvtárában lehetett olvasni.
Az ember találékony! Ahhoz, hogy a tudás forrását magával vihesse, az eredeti könyv lényegi kivonatát kisebb méretű lapokra másolta és puhább borítással látta el. Ez a kisebb, könnyebb, a "sűrítményt" tartalmazó könyv már elfért a köpeny zsebében is, ez a gazdájával "vele tudott járni". Innen érthető meg a latin szó másik fordítása: "zsebkönyv". A "vademecum" szó jelölte tehát a tudás-sűrítményt, a lényegi kivonatot. Ezt a szót később olyan anyagi kivonatok megnevezésére is alkalmazták, ahol a hatóanyag koncentráltan van jelen.
A cursillo a Keresztyénség lényegi kérdéseivel foglalkozik, három "sűrű" napon át. Ilyen értelemben mondhatjuk, hogy a cursillo is vademecum!
A képen egy 1705-ben Londonban kiadott, hölgyeknek készült kozmetikai recept-gyűjteményt láthatunk, címe: "Beauties Treasury: or The Ladies Vade Mecum" magyarul: "Szépségek kincstára: avagy a hölgyek vademecuma"